ラムール・トゥジュール 成田 (関東)
フランス語で「三位一体」 3つのリングが合わさり、ひとつの想いとなる。膨らむ想い。
DICHA 橿原店 (関西)
ふたりが手をつなぎ合わせたイメージ。 重ね合わせたふたりの手がいつまでも離れませんように。
ラムール・トゥジュール 成田 (関東)
フランス語で「かわいい」という意味 かわいいね…日常にスパイスをくれる魔法のことば
GALA BRIDAL 銀座オーダーサロン (関東)
常緑樹の月桂樹を表すデザインは消えることのない愛を表します。
ジュエルヒラタ (中国・四国)
みんなが集う暖かい家庭 いろんなひとたちがあつまる家庭
GRACIS BRIDAL 札幌駅前店 (北海道)
ふたりが手をつなぎ重ね合わせたイメージ。重ね合わせたふたりの手がいつまでもはなれませんように…。
ガラ ブライダルジュエリー 銀座本店 (関東)
セットリングとして重ね着けできるブークエ。同じテイストの2本を重ねることでより華やかさを演出。
Padou(パドゥ) (東北)
洗練されたクールな輝きがハイセンスで個性的。ハードダイヤはロマンティックで愛らしく、可憐な印象に。
カモシタ (北陸・甲信越)
3つのリングがあわさり ひとつの想いとなる 膨らむ想い フランス語『三位一体』
ベルティーサイトウ 山形店 (東北)
3つのリングがあわさり、ひとつの想いとなる。膨らむ想い、フランス語で『三位一体』
11時のティータイム (東北)
フランス語で「純粋」という意味 ふたりの未来に輝きを添えて…
Sanji (東海)
光の妖精 明るい未来が二人を包み込む